bình thì

bình thì

Bình thì con đường này rất vắng vẻ.

Definition
  1. Adverb:
    • Normally, usually, ordinarily: Indicates a habitual state, condition, or action that is standard, common, or occurs most of the time. It describes what is typical under regular circumstances.
    • In normal times, under ordinary circumstances: Refers to periods or situations that are not exceptional, special, or unusual.
Usage Examples
  • Adverb:
    • Bình thì tôi đi làm lúc 7 giờ sáng. (Normally, I go to work at 7 a.m.)
    • Bình thì anh ấy rất điềm tĩnh, nhưng hôm nay thì khác. (He is usually very calm, but today is different.)
    • Bình thì con đường này rất vắng. (This road is ordinarily very quiet.)
Advanced Usage
  • "Bình thì... nhưng...": A common contrasting structure meaning "Normally/Usually... but...".

    • Bình thì ấy rất tiết kiệm, nhưng hôm nay ấy đã mua một chiếc túi xách đắt tiền. (She is normally very frugal, but today she bought an expensive handbag.)
  • "Bình thì đã thế...": Used to emphasize that the described normal state is already a certain way, often leading to a further point.

    • Bình thì công việc đã bận rộn, huống chi bây giờ. (The work is already busy under normal circumstances, let alone now.)
Variants and Related Words
  • Bình thường (adj, adv): Normal, ordinary; normally. This is a much more common synonym.

    • Anh ấy một người bình thường. (He is an ordinary person.)
    • Tôi bình thường vẫn làm thế. (I normally still do it that way.)
  • Thông thường (adj, adv): Common, usual; usually, commonly.

  • Thường thì (adv): Usually, often. This is a very close and frequently used synonym for "bình thì".
    • Thường thì tôi uống cà phê vào buổi sáng. (I usually drink coffee in the morning.)
Synonyms
  • Thường lệ: Customary, habitual.
  • Theo thói quen: Habitually, by habit.
  • Nói chung : Generally speaking.
Notes on Usage
  • Formality & Frequency: "Bình thì" is correct and understood, but it is less common in everyday modern spoken Vietnamese than "thường thì" or "bình thường thì". It carries a slightly more formal or literary tone.
  • Position in Sentence: It typically appears at the beginning of a clause to set the context for a typical situation.
  • Contrast: It is very often used in sentences that contrast the normal state with an exceptional current or specific event, frequently paired with "nhưng" (but) or "" (but).